Building a Database of Japanese Adjective Examples from Special Purpose Web Corpora

نویسنده

  • Masaya Yamaguchi
چکیده

It is often difficult to collect many examples for low-frequency words from a single general purpose corpus. In this paper, I present a method of building a database of Japanese adjective examples from special purpose Web corpora (SPW corpora) and investigates the characteristics of examples in the database by comparison with examples that are collected from a general purpose Web corpus (GPW corpus). My proposed method construct a SPW corpus for each adjective considering to collect examples that have the following features: (i) non-bias, (ii) the distribution of examples extracted from every SPW corpus bears much similarity to that of examples extracted from a GPW corpus. The results of experiments shows the following: (i) my proposed method can collect many examples rapidly. The number of examples extracted from SPW corpora is more than 8.0 times (median value) greater than that from the GPW corpus. (ii) the distributions of co-occurrence words for adjectives in the database are similar to those taken from the GPW corpus.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Building general- and special-purpose corpora by Web crawling

The Web is a potentially unlimited source of linguistic data; however, commercial search engines are not the best way for linguists to gather data from it. In this paper, we present a procedure to build language corpora by crawling and postprocessing Web data. We describe the construction of a very large Italian general-purpose Web corpus (almost 2 billion words) and a specialized Japanese “blo...

متن کامل

Japanese Learners’dictionary of I-adjective-noun Collocations

This paper demonstrates a method for creating Japanese learners dictionary of i-adjective-noun collocations. After an introduction of the importance of collocations and the necessity of their inclusion in Japanese language learning, we present various corpora types and corpus query tools that are used to obtain variety of collocational usage in different types of discourse. The Japanese languag...

متن کامل

Efficient Web Crawling for Large Text Corpora

Many researchers use texts from the web, an easy source of linguistic data in a great variety of languages. Building both large and good quality text corpora is the challenge we face nowadays. In this paper we describe how to deal with inefficient data downloading and how to focus crawling on text rich web domains. The idea has been successfully implemented in SpiderLing. We present efficiency ...

متن کامل

Disambiguation of Single Noun Translations Extracted from Bilingual Comparable Corpora

s of papers of four academic societies, namely Japan Architecture Society (JAS), Institute of Electric Engineering (IEE), Institute of Electronics and Communication Engineering (IECE), and Information Processing Society of Japan (IPSJ), published in Japan. Numbers of abstracts of each of these corpora are shown in Table 1. Parts of these bilingual corpora are parallel. The percentages of parall...

متن کامل

Syntactic Complexity of Russian Unified State Exam Texts in English: A Study on Reliability and Validity

In this study we analyze texts used in Russian Unified State Exam on English language. Texts that formed small research corpora were retrieved from 2 resources: official USE database as a reference point, and popular website used by pupils for USE training “Neznaika” (https://neznaika.pro/). The size of two corpora is balanced: USE has 11934 tokens and “Neznaika” - 11918 tokens. We share Biber’...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2014